Overview on versus overview of

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
sacrif

Overview on versus overview of

Beitrag von sacrif »

Hallo alle zusammen!

Also meine Frage gleich mal auf Englisch weil ich sie schon so vorformuliert hatte :) Antworten können ruhig auch deutsch sein.

I am currently writing a work and I am not sure whether I must use "overview on" or "overview of" in multiple situations. I opted for "overview on " at first. However, my supervisor (not a native speaker either) told me to change ALL "overview on" to "overview of". Therefore my question is: Is that correct? Should I always write "overview of", irrespective of the situation this phrase is used? Or is there a rule when I should use "overview on" and "overview of"? In the following I added some examples. Maybe you can use them for explaining this issue to me.

Overview on/of Martin's framework for editing pictures.
Overview on/of different grids describing possible data set structures.
A more detailed overview on/of different developments in splatting can be found in the following
Moreover, it does not specifically target the problem of giving an overview on/of the resulting images.
However, users frequently want to have an overview on /of different depictions of various features.
Section 3.1 provides an overview on/of the workflow and interaction of the single system components.
Section 3.2 presents an overview on/of the necessary precalculations.

Liebe Grüße scr

Duckduck (Contributor)

Re: Overview on versus overview of

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

Hi sacrif und willkommen im Forum! :)

Deine Anfrage steht bereits in einem anderen Forum und ist dort auch beantwortet worden. Bitte beachte, dass in unserem Forum Cross Postings nicht gestattet sind.

Grüße
Duckduck