nur ein "einfacher" Satz

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
Kaiyako

nur ein "einfacher" Satz

Beitrag von Kaiyako »

Hallo,

ich verzweifle an diesem Satz :roll:,

kann mir jemand sagen wie er richtig lauten würde;
so
Enjoy your life and help the others to do this as well
oder so
Enjoy your life and help the others with doing this as well
oder so
Enjoy your life and help the other people with doing this as well
oder ganz anders?

Vielen Dank,
Kaiyako

Delfino

Re: nur ein "einfacher" Satz

Beitrag von Delfino »

Kaiyako hat geschrieben: Enjoy your life and help us/me do the same.
Enjoy your life and help (the) others do the same.
Enjoy your life and help (the) other people do the same.

I'd use the article only when you are refering to a particular group of people
and not when speaking in general terms.
Please enjoy your life, but remember to help others do the same.


May I suggest you watch the movie "Pay it forward". :zpop:

Kaiyako

Re: nur ein "einfacher" Satz

Beitrag von Kaiyako »

Okay,
thank you!:freu:

( I prefer:
Enjoy your life and help others do the same.
and
Please enjoy your life, but remember to help others do the same.)

Yeah, I watched this movie and I liked it.:zpop: