adverb / adjective

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
ibex

adverb / adjective

Beitrag von ibex »

Hallo!

Meine jüngere Schwester hat mich wegen folgendem Satz, in den jeweils das Adjektiv oder das Adverb einzusetzen ist, gefragt:
"He thought that Mrs Walker sounded more ........ (nervous) than ....... (usual)."

Ich hätte nervous eingesetzt, weil es ja ein Sinneseindruck ist und dann usual, weil ich ein Adjektiv ja nur mit einem Adjektiv vergleichen kann. Usually hört sich im übrigen für mich in diesem Kontext "nicht gut" an.
Ist das so richtig? Kann ich ihr das so erklären oder gibt es eine bessere Erklärung?

Vielen Dank im Vorhinein! :D

Ibex

Duckduck (Contributor)

Re: adverb / adjective

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

ibex hat geschrieben:Hallo!

Meine jüngere Schwester hat mich wegen folgendem Satz, in den jeweils das Adjektiv oder das Adverb einzusetzen ist, gefragt:
"He thought that Mrs Walker sounded more ........ (nervous) than ....... (usual)."

Ich hätte nervous eingesetzt, weil es ja ein Sinneseindruck ist und dann usual, weil ich ein Adjektiv ja nur mit einem Adjektiv vergleichen kann. Usually hört sich im übrigen für mich in diesem Kontext "nicht gut" an.
Ist das so richtig? Kann ich ihr das so erklären oder gibt es eine bessere Erklärung?

Vielen Dank im Vorhinein! :D

Ibex
Hi ibex,

Deine Erklärung ist zu 50% richtig! Tatsächlich steht nach sogenannten Kopulaverben das prädikative Adjektiv. Und neben "be" gehören zu diesen Kopulaverben auch die Verben feel (= sich fühlen), look (= aussehen), smell, taste und sound (= klingen, sich anhören). Sage Deiner Schwester aber auch gleich, dass die Verben teilweise auch in anderer Weise übersetzt und eingesetzt werden, wobei sie dann mit Adverb stehen können. Also z.B., dass "I looked at him closely." bestens geht, einfach, weil "look" hier die Tätigkeit "gucken, anschauen" bedeutet und nicht "aussehen". Also, wenn die Verben in der Bedeutung verwendet werden, dass eine aktive Handlung des Subjekts vorliegt, dann stehen sie mit Adverb.

"Der Hund riecht schlecht" kann bedeuten, dass er müffelt ODER dass er keine gute Nase hat. Im ersten Fall "bad", im zweiten "badly".

Das zweite Wort aber muss hier als Adverb eingesetzt werden, weil es in seiner inhaltlichen Bedeutung "normalerweise, üblicherweise" verwendet wird. Du vergleichst damit auch nicht Äpfel mit Birnen, denn der Satz heißt eigentlich:

"He thought that Mrs Walker sounded more nervous than usually."

"Er meinte, Mrs Walker höre sich nervöser an, als (sie sich) normalerweise (anhöre)."

Was hier gemeint ist, ist, dass sie sich eigentlich immer ganz entspannt anhört, aber in dieser Situation auf einmal angespannt, nervös klingt. Du hättest einen anderen Fall (grammatisch), wenn der Satz folgende Wörter zum Einsetzen angeboten hätte.

"He thought that Mrs Walker sounded more nervous than happy."
Hier werden wirklich zwei Stimmungen miteinander verglichen und deshalb müssen in beiden Fällen Adjektive verwendet werden. In Eurem Fall ist "usual" aber ein Adverb der Häufigkeit, nicht Ausdruck einer Stimmung.

Na, ich hoffe, dass Du durchsteigst und wünsche viel Glück!

Duckduck :big_thumb:

tiorthan

Re: adverb / adjective

Beitrag von tiorthan »

Nach meiner Erfahrung ist "sounded more than usual" häufiger und ich kann daran nichts falsches entdecken.

Und eine Google-Suche nach "sounded more * than usual" bringt mehr Ergebnisse als "sounded more * than usually".

Duckduck (Contributor)

Re: adverb / adjective

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

Ja, tiorthan, :jo:

meine Erklärung hat sich wirklich auf der Hälfte verselbstständigt - unglücklicherweise in die falsche Richtung.
Ein Denkfehler! Pfui!!!

Das "usually" würde der Weiterführung bedürfen, wie ich sie auch in der deutschen Übersetzung angedeutet hatte.
"He thought that Mrs Walker sounded more nervous than she usually did."
"Er meinte, Mrs Walker höre sich nervöser an, als (sie sich) normalerweise (anhöre)."
Sie im englischen Satz fortzulassen, war schlichtweg falsch. Danke für den Hinweis! Und somit ist "than usual" hier völlig richtig.

Grüße
Duckduck

tiorthan

Re: adverb / adjective

Beitrag von tiorthan »

Ich hätte mit beiden Varianten kein Problem gehabt. Das es mit "usually" eigentlich einer Fortführung bedarf, darauf wäre ich jetzt gar nicht gekommen, es hält die Muttersprachler ja leider nicht davon ab, die trotzdem wegzulassen.

ibex

Re: adverb / adjective

Beitrag von ibex »

Öff.
Danke für die Erklärungen! :freu:
Gut dass ich bisher noch keine Zeit hatte, mir die Schularbeit mit meiner kleinen Schwester anzusehen. Aber wie kann ich ihr das jetzt erklären? :redface:

Gleiches zu Gleichem trifft ja hier offensichtlich als Regel nicht zu? Und ein Nomen, auf das sich usual bezieht, sodass es klar ist, gibt es ja auch nicht.

Lg
Ibex