Hallo,
könnt ihr bitte folgenden Satz Korrekturlesen und ggf. verbessern?
Carl's boat is very small and easily gets it into swing. I think it was hit by a heavy wave. Carl become unbalanced and had fallen with his head onto Rehling and got overboard.
ich hatte es aus dem deutschen übersetzt:
Carl's Boot ist sehr klein und kann dadurch sehr leicht ins schwanken geraten. Ich denke es wurde von einer starken Welle getroffen. Carl verlor das Gleichgewicht, fiel mit seinen Kopf auf die Rehling und ging über Bord.
Vielen Dank für eure Hilfe!
Viele Grüße
Dave
Bin mir bei diesen Satz nicht sicher!
-
Duckduck (Contributor)
Re: Bin mir bei diesen Satz nicht sicher!
[quote=dave_christopher]Hallo,
könnt ihr bitte folgenden Satz Korrektur lesen und ggf. verbessern?
Hi dave_christopher und willkommen im Forum!
Carl's boat is very small and so it can easily start wobbling. I think it was hit by a heavy wave. Carl overbalanced, hit his head on the railing and fell over board.
Ich hatte es aus dem Deutschen übersetzt:
Carl's Boot ist sehr klein und kann dadurch sehr leicht ins Schwanken geraten. Ich denke, es wurde von einer starken Welle getroffen. Carl verlor das Gleichgewicht, fiel mit seinem Kopf auf die Reling und ging über Bord.
Vielen Dank für eure Hilfe!
Viele Grüße
Dave[/quote]
Gern geschehen!
Duckduck
könnt ihr bitte folgenden Satz Korrektur lesen und ggf. verbessern?
Hi dave_christopher und willkommen im Forum!
Carl's boat is very small and so it can easily start wobbling. I think it was hit by a heavy wave. Carl overbalanced, hit his head on the railing and fell over board.
Ich hatte es aus dem Deutschen übersetzt:
Carl's Boot ist sehr klein und kann dadurch sehr leicht ins Schwanken geraten. Ich denke, es wurde von einer starken Welle getroffen. Carl verlor das Gleichgewicht, fiel mit seinem Kopf auf die Reling und ging über Bord.
Vielen Dank für eure Hilfe!
Viele Grüße
Dave[/quote]
Gern geschehen!
Duckduck
-
tiorthan
-
Duckduck (Contributor)
-
tiorthan
Re: Bin mir bei diesen Satz nicht sicher!
Ich wollte es nur sagen, weil du es als Fehler markiert hast und mir die Zusammenschreibung geläufiger ist.
-
Duckduck (Contributor)
Re: Bin mir bei diesen Satz nicht sicher!
@tiorthan,
völlig richtig und gut aufgepasst, die Farbe ist falsch gewählt. Ich kannte das Wort auch eher zusammen geschrieben, hatte aber aus irgendeinem Grund nachgesehen und es im Wöterbuch meines Vertrauens auseinander geschrieben gefunden. So kann's gehen. In manchen Fällen sollte man doch einfach aus dem Bauch heraus schreiben - man weiß bloß leider nicht in welchen!
Grüße
Duckduck
völlig richtig und gut aufgepasst, die Farbe ist falsch gewählt. Ich kannte das Wort auch eher zusammen geschrieben, hatte aber aus irgendeinem Grund nachgesehen und es im Wöterbuch meines Vertrauens auseinander geschrieben gefunden. So kann's gehen. In manchen Fällen sollte man doch einfach aus dem Bauch heraus schreiben - man weiß bloß leider nicht in welchen!
Grüße
Duckduck