"is for"

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
valle

"is for"

Beitrag von valle »

Hallo Forum!

Ich habe eine Frage zu folgendem Textauszug:
"... In fact, he is known around the world by tens of millions of people. Unfortunately, his notoriety is for one of the most embarrassing moments in his life."
Ich möchte gerne wissen, was dieses "is for" bedeutet. Ist es gleichbedeutend zu z.B. "is the reason for" oder "is accountable for" oder ist
das nur ein Fehler, d.h. wurde da nur ein Wort vergessen?

mfg

karinne

Re: "is for"

Beitrag von karinne »

"his notoriety is for one of the most embarrassing moments in his life" >> "is for" = "is due to/is because of/was caused by/came from."

Vielleicht auf Deutsch würde man einfach "wegen" sagen. Der Satz ist ein wenig ungewohnlich. Grossenteils würde man nicht "his notoriety is for" oder "his fame is for" sagen......Ich glaube, dass dieser Satz steht so, weil man oft "He is famous for _____" oder "He is notorious for _____" sagt.

Delfino

Re: "is for"

Beitrag von Delfino »

Unfortunately, his notoriety is for one of the most embarrassing moments in his life.
Unfortunately, he is famous for one of the most embarrassing moments in his life.

Leider beruht seine Berühmtheit auf einem der peinlichsten Momente in seinem Leben.
Leider ist er berühmt für einen / wegen einem der peinlichsten Momente in seinem Leben.