Geschäftsbrief bitte überpüfen

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
MyKnoppers

Geschäftsbrief bitte überpüfen

Beitrag von MyKnoppers »

Hallo,
ich habe wieder einen Geschäftsbrief geschrieben mit der folgenden Aufstellung:
  • Anrede
  • Vorstellung als großes Einzelhandelsgeschäft mit mehreren Filialen in Bayern, das Sportartikel verkauft
  • Interesse an Jogginganzügen der Firma Sports All wegen großer Nachfrage in Bayern
  • gute Erfahrungen mit britischen Produkten von hoher Qualität
  • Bitte um Muster in verschiedenen Größen, Preisliste, Liefer- und Zahlungsbedingungen
  • Anfrage über die Höhe des Erstauftragsrabattes
  • Ankündigung regelmäßiger Aufträge falls die Muster und die Bedingungen den Erwartungen entsprechen
  • Gruß
Hier ist der Brief:


Dear Sirs or Madams


We are a large retail business of sports articles with more branches in Bavarian. We are very interest about track suits of the company Sports All, because in Bavarian we have strong demand for this track suits. We have good experience about products, which manufactured in Britain and we know about the quality. It`s would be great if you can send us samples in different size, pricelist and terms of payment and delivery. Please can you grant us a initial orders discount. We are will order regularly products if the samples and the terms meet our expectations.


Yours sincerely

Mit freundlichen Grüßen

MyKnoppers

Duckduck (Contributor)

Re: Geschäftsbrief bitte überpüfen

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

MyKnoppers hat geschrieben:Hallo,
ich habe wieder einen Geschäftsbrief geschrieben mit der folgenden Aufstellung:
  • Anrede
  • Vorstellung als großes Einzelhandelsgeschäft mit mehreren Filialen in Bayern, das Sportartikel verkauft
  • Interesse an Jogginganzügen der Firma Sports All wegen großer Nachfrage in Bayern
  • gute Erfahrungen mit britischen Produkten von hoher Qualität
  • Bitte um Muster in verschiedenen Größen, Preisliste, Liefer- und Zahlungsbedingungen
  • Anfrage über die Höhe des Erstauftragsrabattes
  • Ankündigung regelmäßiger Aufträge falls die Muster und die Bedingungen den Erwartungen entsprechen
  • Gruß

Huhu, ich will's mal versuchen, aber Geschäftsbriefe und die gängigen Formulierungen sind nicht direkt mein Metier...
:roll:

Hier ist der Brief:


Dear Sirs or Madams,

We are a large retail business dealing in sports articles with several branches in Bavarian. We are very interested in the track suits produced by your company Sports All, because there is a strong/keen demand for these track suits in Bavarian.
We have had good experience with products made in Britain and we appreciate their high quality.
Would you be so kind as to send us
samples in different sizes, a pricelist and information about your delivery and payment terms.
May we reckon on an initial order discount and what would it amount to?
It is our firm intention to order your products on a regular basis if the samples and the terms will/should meet our expectations.

We are looking forward to hearing from you soon.

Yours sincerely,


MyKnoppers
Grüße
Duckduck

MyKnoppers

Re: Geschäftsbrief bitte überpüfen

Beitrag von MyKnoppers »

Danke für die Antwort und für die Überprüfung und Verbesserung meines Briefs. Ich werde gleich nochmal ein Brief schreiben.

Mit freundlichen Grüßen
MyKnoppers