Please can you take a look

Sätze und kurze Texte, die korrigiert wurden
LasVegas

Please can you take a look

Beitrag von LasVegas »

Hi all,

is someone so kind and could correct my translations, please?

Thanks in advance.
LV


a) Metallteile und Bleche können auf vielfältige Weise verbunden werden.
Eine Methode ist die Verwendung von mechanischen Befestigungsvorrichtungen,
wie Nieten oder Schrauben und Muttern.

English:
There are many ways in which metal sheets and components can be joined.
One of the methods is the use of mechanical fasteners as rivets or screws and nuts.


b) Wenn die zu verbindenden Teile von zwei Seiten zugänglich sind, sind
Schrauben und Muttern zu verwenden. Ein zusätzliches Teil wie eine
Unterlegscheibe könnte nötig sein, falls die Verbindungsteile Vibrationen
ausgesetzt sind.

English:
If both sides of the parts to be joined are accessible than nuts and bolts are used.
An additional part like a washer can be necessary, if the joined parts are under vibration.


c) Stiftschrauben werden dort eingesetzt, wo hohe Drücke auftreten und
wasser- sowie gasdichte Verbindungen benötigt werden.

English:
Studs are used where high pressure occurs and where water and gas-tight joints are necessary.

Delfino

Re: Please can you take a look

Beitrag von Delfino »

LasVegas hat geschrieben:Hi all,

Would someone be so kind to correct my translations, please?

Thanks in advance.
LV


a) Metallteile und Bleche können auf vielfältige Weise verbunden werden.
Eine Methode ist die Verwendung von mechanischen Befestigungsvorrichtungen,
wie Nieten oder Schrauben und Muttern.

There are many ways to join metal components and metal sheets.
One of those methods is the use of mechanical fasteners as rivets or screws and nuts.


b) Wenn die zu verbindenden Teile von zwei Seiten zugänglich sind,
sind Schrauben und Muttern zu verwenden. Ein zusätzliches Teil wie eine
Unterlegscheibe könnte nötig sein, falls die Verbindungsteile Vibrationen
ausgesetzt sind.

If both sides of the parts to be joined are accessible than screws and nuts are to be used.
An additional part like a washer can be necessary, if the joined parts are exposed to mechanical vibrations.


c) Stiftschrauben werden dort eingesetzt, wo hohe Drücke auftreten und
wasser- sowie gasdichte Verbindungen benötigt werden.

Studs are used where high pressures occur and water and gas-tight joints are necessary.

LasVegas

Re: Please can you take a look

Beitrag von LasVegas »

Hi Defino,

Thank you very much for your kind support. I really appreciate.

Do you think that (translating form German into English) is a good way to improve my English?

Delfino

Re: Please can you take a look

Beitrag von Delfino »

LasVegas hat geschrieben:Hi Defino,

Thank you very much for your kind support. I really appreciate it.

Do you think that (translating form German into English) is a good way to improve my English?
It's a good exercise but you should not stop there. I think that
trying to remembering complete sentences is not a good way.
But you may want to start by learning the technical vocabulary in phrases
that you can use and combine to full sentences upon your needs.


You'll also need to learn the basics of English grammar (tenses, word order, etc.).

Englische Grammatik
http://www.englisch-hilfen.de/inhalt_grammar.htm


The main emphasis should be on the skills you'll need most (reading, writing, listening, speaking)
or what you want to achieve (eg. passing a specific certification).

LasVegas

Re: Please can you take a look

Beitrag von LasVegas »

Thank you for your detailed explanations and advices.

I have to say, I don´t have spoke English for more than 15 years and now I need it for my job.
Generally our company language is English, but most of the people in the office (in Germany) couldn´t speak it in a good way, therefore English is not generally used. And makes it difficult for me to improve my English.
On the other hand, I do not have regularly contact with the English language. Just a few times a year.

You asked:
"The main emphasis should be on the skills you'll need most (reading, writing, listening, speaking)"

I need all of this skills, because, I will change my office/Department end of this year.
In the new department I will get more in touch with the English language approximately 80% of the daily communication.

As the time comes close, i have to make a decision what is more importent for binning in the new department. That I can speek fluently and able to communicate with costomers even if my English is not correct or the way around.

What du you think?

Best Regards
LV

P.S. sorry for my bad written English:(
But I will promise you, I will improve it until end of the year.

kölscheklüngel

Re: Please can you take a look

Beitrag von kölscheklüngel »

Hello LasVegas,

Your English is quite well. Month ago I thought that English is very easy and wrote it in this Forum, but it isn't easy in the beginning it is very easy and you can see the result very quick but when you achieve a normal level than it is very difficult to make the next step or get in advance. Further you should try speak very often and should write some essays in this forum than you can discover you mistakes and make it better next time. I suppose nobody can speak English perfect you must exchange Information with another person and the other person must understand you, than all is okay.

Delfino

Re: Please can you take a look

Beitrag von Delfino »

LasVegas hat geschrieben:Thank you for your detailed explanations and advices.

I have to say, I have not been speaking English for more than 15 years, but now I need it for my job.
Although our company language is English most of the people in the German office can't speak (very) good English / English (very) well,
Therefore English is generally not used. And this makes it difficult for me to improve my English. Look on the bright side - you don't learn their mistakes.
I do not have regular contact with the English language - only a few times each year.

You said:
"The main emphasis should be on the skills (reading, writing, listening, speaking) you'll need most."

I need all of those skills, because, I will move to a different office/department by the end of this year.
In the new department English skills are much more important. Approximately 80% of the daily communication is in English.

Time flies. So I will have to make a decision towards what is most important for being successful in the new department.
Either I speak fluently and try to communicate with costomers although my English is not correct or the way around.

What du you think?

Everyone with direct contact to your customers should be able to speak very good English and be technically competent
especially when they provide technical support or work in pre-order consulting.

Nearly everyone who is not a native speaker of English has some kind of accent!

Speaking slowly and in properly formed sentences will be much easier to understand
than the failed attempt to speak English fluently. Only Germans understand Denglisch well.
But you should give some indication that you need some time to think. (Let me see ..., Ok ..., Ehm...)

Best Regards
LV

P.S.: I am sorry for my bad written English. :(
I promise you, I will try to improve it until end of the year.
Btw. speaking English fluently implies high quality...

Delfino

Re: Please can you take a look

Beitrag von Delfino »

kölscheklüngel hat geschrieben:Hello LasVegas,

Your English is quite good.
A few m
onths ago I thought that English is very easy and wrote it in this forum.
But it isn't.
Only in the beginning it is very easy and you can see the results very quickly.
After you've achieved a normal level it is very difficult to make the next step or even become an advanced user of English.
Furthermore, you should try to speak English very often with people who correct you and you should write some essays in this forum.
So you can discover your mistakes and avoid them the next time.
I suppose nobody can speak English perfectly.
Only when you
exchange information with another person and the other person understands you then you may assume that you are on the right track.

LasVegas

Re: Please can you take a look

Beitrag von LasVegas »

Thank you for your comments.

all of use who has direct contact to the costemers are all specialist in that what they do. Most of the time we have translater du translate if it is necessary.
But I would like to speak to the costomer without any help in translation and I also like the English language.:lol:

Can you recommend a "Sprachreisen"?

Delfino

Re: Please can you take a look

Beitrag von Delfino »

LasVegas hat geschrieben:Thank you for your comments.

All of use who have direct contact to the costemers are specialist in what we do.
Most of the time we even have a translater around who can translate for us if it is really necessary.
But I would like to speak to the costomer without any help in translation and I also like the English language.:lol:

Can you recommend language study travels?
Language study travels are a good idea when your skills match the language requirements of the course thought abroad
and especially if you have no (other) opportunities to improve your English in the city you are living in.
(e.g. local language school, library, joining a club or group of regulars who communicate in English or match tandem language partners, etc.)

Duckduck (Contributor)

Re: Please can you take a look

Beitrag von Duckduck (Contributor) »

Delfino hat geschrieben:
LasVegas hat geschrieben:Thank you for your comments.

Hi Delfino, :) Du, da sind Dir ein paar Rechtschreibfehler durchgerutscht... Den Ausdruck lasse ich so.


All of use who have direct contact to the customers are specialists in what we do.
Most of the time we even have a translator around who can translate for us if it is really necessary.
But I would like to speak to the customer without any help in translation and I also like the English language.:lol:

Can you recommend language study travels?
Language study travels are a good idea when your skills match the language requirements of the course thought??? abroad
and especially if you have no (other) opportunities to improve your English in the city you are living in.
(e.g. local language school, library, joining a club or group of regulars who communicate in English or match tandem language partners, etc.)
Grüße
Duckduck

Delfino

Re: Please can you take a look

Beitrag von Delfino »

Delfino hat geschrieben:
LasVegas hat geschrieben:Thank you for your comments.

All of us who have direct contact to the customers are specialists in what we do.
Most of the time we even have a translator around who can translate for us if it is really necessary.
But I would like to speak to the customer without any help in translation and I also like the English language.:lol:

Can you recommend language study travels?
Language study travels are a good idea when your skills match the language requirements of the course taught abroad
and especially if you have no (other) opportunities to improve your English in the city you are living in.
(e.g. local language school, library, joining a club or group of regulars who communicate in English or match tandem language partners, etc.)
Thank you Duckduck. I shouldn't post anything when I am in a hurry and as tired as I am today. :zzz:

LasVegas

Re: Please can you take a look

Beitrag von LasVegas »

Hi Delfino,

I am back from holiday and would like to ask you about your opinion regarding Language study travel.

I mean if a travel is the best way to improve language skills, I guess than i suppose to do it.
in my home town I don´t have any opportunities to finde someone as you mentioned in your last post.

Yesterday I spoke with an English teacher, I will take some private leasons from her once or twice a week each time 60 minute.

I think that is a good way to classify my meeds and how I suppose to go forward with learning.

Delfino

Re: Please can you take a look

Beitrag von Delfino »

LasVegas hat geschrieben:I think if traveling is the best way to improve my language skills, than I suppose that I have to do it, I guess.
I said, it's a good idea - not the best way. Language study travels are not the cheapest way either
and the described requirements need to be met in order to achieve great improvements.


Unfortunately, I don't have any opportunities to finde someone in my home town as you suggested in your last post.
Yesterday I spoke with an English teacher. I will take some private lessons with her once or twice a week - 60 minutes each.
Well, I hope this is a local opportunity which I suggested in my earlier post you try to find before traveling abroad.
I think that is a good way to met my needs and to go forward with learning.
One on one sessions are much more efficient than the group sessions offered by most language study travel agencies.
You'll be able to communicate your personal needs and work towards reducing your weaknesses
without paying for accomodation or long journeys.

LasVegas

Re: Please can you take a look

Beitrag von LasVegas »

Hi Delfino,

thank you for your comments.

the cost for the one on one sesssion is 15 Euro per hour and it is offered from a local private teacher in my home town.

Compared with the coast of traveling aboard it is much cheaper and I can have for the same amount of money a lot of private lessons.

Thanks for this idea. :freu: